Nhất Phàm Phong Thuận(一帆风顺壶)

Nghệ nhân:Tống Hiểu Vĩ - Thạch Tuyết Thạch Tuyết - 石雪 Tống Hiểu Vĩ - 宋晓伟
Loại đất:Dân Quốc Lục Nê    (民国绿泥)
Dung tích (ml):460

Tạo hình: Tống Hiểu Vĩ (宋晓伟 – Sòng Xiǎowěi)
Điêu khắc – hoàn thiện: Thạch Tuyết (石雪 – Shí Xuě)

🔹 Ý nghĩa tên gọi và dáng ấm:

“一帆风顺” là câu chúc cát tường cổ điển, nghĩa là mọi việc hanh thông – thuận lợi – không gặp trở ngại, thường được dùng để chúc trong khai trương, tân gia, hoặc các dịp khởi sự trọng đại.

Chiếc ấm được tạo hình mô phỏng chiếc thuyền buồm no gió:
• Thân ấm thuôn dài, cân đối như thân thuyền
• Nắp và núm ấm tạo thành điểm nhấn như buồm căng ra giữa gió
• Tổng thể thanh thoát nhưng chắc chắn, gợi sự vươn xa – nhẹ nhàng nhưng đầy khí lực


🔹 Chất đất: Dân Quốc Lục Nê (民国绿泥)
• Là dòng đất xanh được ghi nhận từ thời Dân Quốc (1912–1949), nay khai thác từ các tầng đất cổ sâu, đất xanh xám ánh rêu – hạt khoáng mịn, mát tay – dễ dưỡng bóng
• Đặc tính:
✅ Thoát khí tốt – giữ hương trà tự nhiên
✅ Phù hợp để pha trà thanh như ô long nhẹ, bạch trà, lục trà, hoặc trà hoa cao cấp

Dưỡng lâu, ấm sẽ lên màu xanh đá cổ hoặc rêu đậm, bóng nhẹ và mộc, rất có chiều sâu thị giác.


🔹 Nghệ nhân & hoàn thiện:
• Tống Hiểu Vĩ (宋晓伟): nghệ nhân thực lực, được biết đến với phong cách tạo hình ý tượng – dáng ấm mang ý nghĩa văn hóa dân gian hoặc cát tường phong thủy
• Thạch Tuyết (石雪): phụ trách hoàn thiện và có thể thực hiện khắc nhẹ hoặc xử lý chi tiết khéo léo – giúp toàn thể chiếc ấm mang thần khí trang nhã, thích hợp làm ấm dùng và trưng đều có khí chất


Thuộc tính ấm:
  • Ấm đơn
  • Lục nê (绿泥)
  • Nguyên khoáng
  • Khắc Trổ (雕刻)
  • Miêu kim (描金)
  • Biểu tượng Cát Tường